Loading proofofbrain-blog...

Paprika stuffed with meat and pecorino cheese (ENG/SPA)

Snapchat-1760071262_1.jpg

Dos columnas.png

Bienvenidos a mi blog 2 idiomas nuevo.png

During the month of December my husband made reference to several celebrations at the clinic where he works, sometimes he even brought a little of what he was given to eat or taste in those celebrations, one day he brought something that caught my attention because of how good it smelled and not to mention when I tasted it, it was some peppers stuffed with meat and cheese, I liked it so much that I told him I wanted to make them at home and this is the recipe that I come to share with you today.

Durante el mes de diciembre mi esposo hizo referencia a varias celebraciones en la clínica en la ejerce sus labores, incluso a veces traía un poco de lo que le daban a comer o probar en esas celebraciones un día trajo algo que llamo mi atención por lo bien que olía y ni hablar de cuando lo probe, eran unos pimentones rellenos con carne y queso, fue tanto lo que me gusto que le dije que los quería hacer en casa y es la receta que vengo a compartir hoy ustedes.

IMG_20220127_135821_067.jpg

IMG_20220127_144309_472.jpg

Ingredients

  • Half a kilo of ground beef
  • 3 or 4 ripe tomatoes
  • 1 or 2 onions
  • 1 or 2 cloves of garlic
  • Salt and sugar to taste
  • 3 or 4 red peppers
  • Pecorino or Parmesan cheese.

Ingredientes

• Medio kilo de carme molida
• 3 ó 4 tomates maduros
• 1 ó 2 cebollas
• 1 ó 2 dientes de ajo
• Sal y azúcar al gusto
• 3 ó 4 pimentones rojos
• Queso pecorino o parmesano.

IMG_20220127_142745_664.jpg

IMG_20220127_143441_094.jpg

Preparation

The meat sauce is prepared as if it were the sauce made for pasta, I already made a previous publication, so the preparation is exactly the same, the only thing is that you must leave the sauce a little drier to fill the peppers, because after stuffed, goes another cooking process with the same.

Preparación

La salsa de carne la preparan como si se tratara de la salsa que elabora para pastas, ya hice una publicación anterior, así que la preparación es exactamente la misma, lo único es que deben dejar la salsa un poco más seca para rellenar los pimentones, ya que luego de rellenos, va otro proceso de cocción con los mismos.

IMG_20220127_145552_446.jpg

IMG_20220127_143913_358.jpg

As I already mentioned in the recipe for pasta rooms, I recommend you to choose a clean cut of meat and ask for it to be ground afterwards, as well as I insist that the tomatoes and onions are of good quality, I prefer ripe tomatoes, because if they are greenish the sauce does not look the same, in my opinion it loses taste.

Como ya mencioné en la receta de salas para pastas les recomiendo elegir un corte de carne limpia y solicitar la muelan luego, al igual que les insisto que los tomates y cebollas sean de calidad, yo prefiero los tomates maduros, ya que si están verdosos la salsa no queda igual, a mi parecer pierda gusto.

IMG_20220127_145620_838.jpg

IMG_20220127_145709_690.jpg

Now, as for the peppers I found some really huge ones in the supermarket, but you will not always see them of this type, so if you see them or get them smaller, you can make other cuts, in this case because they are so big the cuts were made canoe type using or taking advantage of the natural shape of the peppers, but being small they can be chopped in two or used completely depending on the size of the peppers.

Ahora, en cuanto a los pimentones yo encontré unos realmente enormes en el supermercado, pero no siempre los verán de este tipo, así que si los ven o consiguen mas pequeños, pueden realizar otros cortes, en este caso por ser tan grandes los cortes se hicieron tipo canoa usando o aprovechando, la forma natural de los pimentones, pero al ser pequeños se pueden picar en dos u usarse completos dependiendo del tamaño de los mismos.

IMG_20220127_145754_580.jpg

Now, once the sauce is ready, take the paprika canoes and fill them with the sauce and put enough cheese on top, these canoes in my case, not having an oven, we used a frying pan where they were placed to fry and used a lid to preserve the heat as much as possible and get the mixture of meat and cheese to adhere as much as possible to the paprika, to achieve the explosion of flavor.

Ahora bien, una vez esta lista la salsa se tomas las canoas de pimentón y se rellenan con la salsa y se les coloca suficiente queso por la parte superior, estas canoas en mi caso, por no tener horno, usamos un sartén donde se colocaron sofreír y se uso una tapa para preservar el calor lo mas posible y lograr que la mezcla de carme y el queso se adhieran lo más posible al pimentón, para lograr la explosión de sabor.

IMG_20220127_151126_324.jpg

However, for me the deal would be to use the oven for this purpose and then gratinate as it is done with the pastichos, since from my point of view, this way you get a better flavor.

In the same way, these canoes can be served with rice, slices, boiled or sautéed vegetables, in short there are many possibilities, it is a healthy dish and also helps us to raise a little defenses, in this case the pecorino cheese I bought did not have much flavor, so I recommend using parmesan cheese which is a little stronger in my opinion or perhaps a mixture of both, to give a different touch.

Sin embargo, para mí lo deal seria utilizar el horno para este propósito y luego gratinar como se hace con los pastichos, ya que asi desde mi punto de vista los se logra un mejor sabor.

De la misma manera, estas canoas se pueden acompañar con arroz, tajadas, vegetales sancochados o saltados, en fin hay diversidad de posibilidades, es un plato sano y que además nos ayuda a levantar un poco las defensas, en este caso el queso pecorino que compre no tenía mucho sabor, así que les recomiendo usar parmesano que es un poco más fuerte según mi criterio o tal vez una mezcla de ambos , para dar un toque diferente

Gracias por leer dos idiomas.png

Finally, I invite you to leave your impressions and opinions in the comments box and recommending once again try this delicious recipe that I am sure you will love.

Finalmente, les invito a dejar sus impresiones y opiniones en el cajón de comentarios y recomendando una vez mas prueban esta deliciosa receta que estoy segura les encantara.

Translat with www.DeepL.com/Translator (free version)

Own photos, taken with my Infinix Note 10/ Fotos propias, tomadas con mi Infinix Note 10

Dividers created by @cryptosharon/Separadores creados por @cryptosharon

20220102_1409171.gif

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
5 Comments