Loading proofofbrain-blog...

[ESP-ENG] Iniciativa: Cocinando a todo color con HiveFood Semana #5 ROJO- Deliciosa crema de Pimentón / Delicious Paprika Cream

Hola mis amigos de hive food, es un gusto poder participar en esta gran iniciativa, cocinando a todo color con hive food, dónde nos invitan a crear un plato de un color en específico.

Hello my friends from hive food, it is a pleasure to be able to participate in this great initiative, cooking in full color with hive food, where we are invited to create a dish of a specific color.

Para esta semana el color es el rojo, escogí hacer una crema de pimentón tipo árabe, en casa nos encanta la comida árabe, está crema de pimentón es una que no falta cuando hacemos comida árabe, está entre las favoritas, su sabor es delicioso, el toque ahumado le da un sabor especial a está crema. El pimentón rojo es un alimento muy saludable, lo podemos usar para preparar casi cualquier plato, además je leído que es una buena fuente de fibra, de minerales y vitaminas. Hoy les comparto una rica receta, Crema de pimentón tipo árabe.

For this week the color is red, I chose to make an Arabic type paprika cream, at home we love Arabic food, this paprika cream is one that is not lacking when we make Arabic food, it is among the favorites, its flavor is delicious, the smoked touch gives a special flavor to this cream. Red paprika is a very healthy food, we can use it to prepare almost any dish, I have also read that it is a good source of fiber, minerals and vitamins. Today I share with you a delicious recipe, Arabic-style paprika cream.

Deliciosa Crema de Pimentón/Delicious Paprika Cream.

Ingredientes/ Ingredients:

  • 2 pimentones rojos, medianos.

2 medium red bell peppers

  • 1/2 cucharadita de comino.

1/2 teaspoon of cumin.

  • Aceite de oliva.

Olive oil.

  • 1 diente de ajo.

1 clove garlic

  • Sal y pimienta al gusto.

Salt and pepper to taste.

  • Almendras o nueces.

Almonds or walnuts.

Preparación/Preparation:

1- Rociamos con un poco de aceite los pimentones y los ponemos a asar al fuego, muy pendientes de que no se quemen.

Spray the peppers with a little oil and roast them over the fire, making sure they don't burn.

2- Cuando ya estén asados, los colocamos en una bolsa plástica por unos minutos y luego los pelamos, luego sacamos todas las semillas.

When they are already roasted, we place them in a plastic bag for a few minutes and then peel them, then remove all the seeds.

3- En la licuadora o un procesador de alimentos, agregamos todos los ingredientes, los pimentones, las nueces, el comino, el ajo empezamos a mezclar y canos agregando el aceite hasta obtener una consistencia de pasta.

In the blender or a food processor, we add all the ingredients, the peppers, the walnuts, the cumin, the garlic we begin to mix and add the oil until we obtain a paste consistency.

4- Agregamos la sal y pimienta, y servimos para disfrutar de esta delicia.

Add the salt and pepper, and serve to enjoy this delicacy.


Está fue mi participación en esta genial iniciativa, espero que les haya gustado, les deseo un feliz fin de semana, bendiciones para todos.

This was my participation in this great initiative, I hope you liked it, I wish you a happy weekend, blessings to all.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
14 Comments