Happy start of the week foodies.
Feliz inicio de semana comidistas.
This weekend I cooked an Andean or Trujillo mojo consisting of scrambled eggs with delicious vegetables, liquid milk, salt and onoto, it is an excellent proposal for those of us who like to start the day adding protein to our food and thus obtain more energy to perform in the morning while we do some activity. This mojo is a favorite of Venezuelans living in the Andean region of the country and is usually served with corn or wheat flour arepas.
El fin de semana cocine un mojo andino o trujillano consiste en huevos revueltos con deliciosos vegetales, leche líquida, sal y onoto, es una excelente propuesta para quienes nos gusta comenzar el día agregando proteína a nuestra alimentación y así obtener mayor energía para rendir en la mañana mientras realizamos alguna actividad. Este mojo es el favorito de los Venezolanos que viven en la región andina del país y suelen acompañarlo con arepas de maíz o de harina de trigo.
To prepare this mojo from Trujillo I used: 4 eggs, 400ml of liquid milk, 1/2 paprika, chives, 1 tomato, 1 tablespoon of onoto, salt to taste and the necessary amount of oil.
Para la preparación de este mojo trujillano utilicé: 4 huevos, 400ml de leche líquida, 1/2 pimentón, cebollín, 1 tomate, 1 cucharada de onoto, sal al gusto y el aceite en cantidad necesaria.
Chop the paprika, chives and onion into small pieces.
Se pica el pimentón, cebollín y cebolla en trocitos pequeños.
In a medium saucepan add the vegetable oil and sauté together with the tomato, chives and paprika.
En una paila mediana añadimos el aceite vegetal y sofreimos junto con el tomate, cebollín y pimentón.
Add the onoto and salt.
Añadimos el onoto y la sal.
Mix and cook for 5-8 minutes.
Mezclamos y dejamos cocinar entre 5-8 minutos.
Then add the eggs and milk.
Después añadimos los huevos y la leche.
Mix the eggs in one direction until it starts to thicken and cook for 10 more minutes over medium heat.
Mezclamos los huevos en una sola dirección hasta que se empiece a espesar y dejamos cocinar 10 minutos más a fuego medio.
Once this Andean mojito is ready, serve with arepas or bread.
Una vez listo este mojito andino servimos con arepas o pan.
I served it with bread rolls, and the truth is that it is a delight. What I love the most is the flavor and color that the vegetables add to this rich Andean or Trujillo mojo.
Yo lo serví con rueditas de pan, y la verdad que es una delicia lo que más me encanta es el sabor y color que le aporta los vegetales a éste rico mojo andino o trujillano.
See you next time, foodies!
¡Hasta una próxima receta comidistas!