Loading proofofbrain-blog...

[ESP - ENG] Café sin traducción ☕✨ // Coffee without translation ☕✨




Fotografía de mi propiedad 📸 // Photo of my property 📸


Arrival time: Beijing, 5pm. Celeste arrived tired from a long day trip from Venezuela. It was her first time in China and she had arrived for work. She was exhausted and the jet lag was taking its toll, her head was pounding. She found a cab and went to her hotel. She organized her bags, took a bath and got ready to call her translator. They arranged to meet at a nearby coffee shop that the translator told her about and Celeste headed for the place.

Hora de llegada: Beijing, 5pm. Celeste llegaba cansada de un largo viaje de un día desde Venezuela. Era su primera vez en China y había llegado por trabajo. Estaba agotada y el jet lag hacia estragos, le retumbaba la cabeza. Busco un taxi y se fue a su hotel. Organizó sus maletas, se dio un baño y se dispuso a llamar a su traductor. Quedaron en verse en una cafetería cercana que el traductor le comentó y Celeste se encaminó al sitio.




Fotografía de mi propiedad 📸 // Photo of my property 📸


Arriving at the cafeteria, to his surprise the entire menu was in Chinese. There was no translation even into English. Uh oh, Celeste was in a bind but nothing an online translator wouldn't fix. She pulled out her smartphone and set about translating her order. Once she shows her order to the girl at the counter, the girl looks at her confused and laughs. Celeste is concerned and looks for another online translator. She puts the same sentence: "Un mocachino por favor", shows it again to the girl in the cafeteria and the girl does not understand her message. Celeste starts to despair because her translator has not yet arrived.

Al llegar a la cafetería, para su sorpresa todo el menú estaba en chino. No había ninguna traducción ni siquiera al inglés. Oh oh, Celeste estaba en aprietos pero nada que un traductor en línea no arreglará. Sacó su smartphone y se dispuso a traducir su pedido. Una vez que le muestra su pedido a la chica del mostrador, esta la mira confundida y se ríe. Celeste se muestra preocupada y busca otro traductor en línea. Coloca la misma oración: "Un mocachino por favor", vuelve a mostrárselo a la chica de la cafetería y la chica no entiende su mensaje. Celeste empieza a desesperarse porque su traductor aún no ha llegado.


In the distance, sitting in a chair far in the back of the cafeteria, a boy notices the situation and approaches Celeste. He speaks to her in English and introduces himself, "Hi, my name is Brian, can I help you with anything?". Celeste introduces herself and is glad that there is someone who can speak English as well and comments that she can't place her order because the online translators won't help her. Brian laughs and asks her what she wants to order. Celeste tells him she wants a mocachino and Brian orders it for her in correct fluent Chinese. Celeste is super surprised but happy.

A lo lejos, sentado en una silla muy al fondo de la cafetería, un chico nota la situación y se acerca a Celeste. Le habla en inglés y se presenta: "Hola, mi nombre es Brian. ¿Te puedo ayudar en algo?". Celeste se presenta y se muestra contenta de que haya alguien que pueda hablar inglés también y le comenta que no puede realizar su pedido porque los traductores en línea no la ayuda. Brian se ríe y le pregunta que desea ordenar. Celeste le indica que desea un mocachino y Brian se lo ordena en un correcto chino fluido. Celeste está súper sorprendida pero feliz.




Fotografía de mi propiedad 📸 // Photo of my property 📸


Brian invites him to the mocachino and to sit with him while he waits for his date. He tells Celeste that he is Spanish but works as an English teacher in a children's school in Beijing. Celeste tells him that she is Venezuelan and this is her first time in China. Brian smiles and tells Celeste that his mother is also Venezuelan. Brian tells her that he lived in Venezuela when he was a child. From there they engage in a nice conversation about tastes, places and food. Celeste couldn't be more grateful to life for having Brian's help.

Brian le invita el mocachino y a que se siente con el mientras espera a su cita. Le comenta a Celeste que es de nacionalidad española pero trabaja como profesor de Inglés en una escuela de niños en Beijing. Celeste le comenta que ella es Venezolana y es su primera vez en China. Brian sonríe y le dice a Celeste que su mamá también es Venezolana. Brian le comenta que de niño vivió en Venezuela. A partir de acá entablan una bonita conversación sobre gustos, lugares y comidas. Celeste no puede estar más agradecida con la vida de poder haber contado con la ayuda de Brian.


Celeste's translator arrives at the cafeteria and Celeste says goodbye to Brian. They exchange phone numbers to meet again. Celeste thinks in her mind that Brian is handsome and she is not going to miss the opportunity to see him again. Brian smiles as he says goodbye to Celeste and she leaves the coffee shop with her translator. Celeste looks back at him through the glass of the coffee shop and they both smile with the certainty and mischievousness that nothing happens by chance. End ☕✨

Llega a la cafetería el traductor de Celeste y esta se despide de Brian. Intercambian números de teléfonos para volverse a ver. Celeste piensa en su mente que Brian es apuesto y no va a perder la oportunidad de volverlo a ver. Brian sonríe al despedirse de Celeste y esta se va de la cafetería con su traductor. Celeste lo vuelve a mirar a través del vidrio de la cafetería y ambos sonríen con la certeza y picardía de que nada ocurre por casualidad. Fin ☕✨




Fotografía de mi propiedad 📸 // Photo of my property 📸


Para obtener más visibilidad de esta publicación, su apoyo a través de upvote y reblog es muy apreciado. Además, siéntase libre de compartir en sus cuentas de redes sociales. Gracias por tu tiempo ❤️🌻✨



Este texto es redactado por @royvego55 y traducido utilizando el traductor de DeepL / This text is written by @royvego55 and translated using the DeepL translator.
||| Todos los derechos reservados / All rights reserved / @royvego55 |||
Todas las fotografías fueron tomadas y editadas desde mi XIAOMI REDMI 9T / All the photographs were taken and edited from my XIAOMI REDMI 9T
H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
5 Comments