Loading proofofbrain-blog...

Thousands of Years of History in Nikopolis Ad Istrum - Ancient Roman Town {EN/BG}

happy_birthday_pops_1_.png

Hello, dear Hivers! Welcome to the ancient Roman city of Nicopolis ad Istrum, located near the village of Nikup - North Central Bulgaria. Today I decided to present you the history and future of this amazing city, through the eyes of my lens. The founder of the city, Emperor Marcus Trajanus, was born on 18th September AD 53 and all this has provided good grounds to accept 18th of September as a birth date of Nicopolis.

img_8750.jpg

BG
Добре дошли в античния римски град - Никополис ад Иструм, намиращ се в близост до село Никюп - Северна Централна България. Днес реших да ви представя историята и бъдещето на този невероятен град, през погледа на моя обектив. Основателят на града Марк Траян е роден на 18 септември 53г. и това дава основание да се смята, че датата 18 септември е рождена за Никополис.

img_8778.jpg

Nikopolis ad Istrum is located only about 25 kilometers from Veliko Tarnovo in the direction of Ruse. The road is asphalted and easy to reach by car. Immediately in front of the entrance of Nicopolis there is a parking lot where you can leave your car. Then we carried on to the ticket office to buy tickets. The price for adults is 6 BGN and for children and students it is 2 BGN. You can also purchase a family ticket.

img_8514.jpg

BG
Никополис ад Иструм се намира само на около 25 километра от Велико Търново в посока Русе. Пътят е асфалтиран и лесно се стига до нега с кола. Непосредствено пред входа на Никополис има паркинг, на който може да оставите колата си. След което се носичихме към касата за да си закупим билети. Цената за възрастни е 6 лева, а за деца и студенти е 2 лв. Може да си закупите и семеен билет.

img_8516.jpg

The first thing we see as soon as we walk in is an old map that shows the exact location of Nicopolis and its name in the past.

img_8517.jpg

Part of the Peutinger map with Nicopolis ad Istrum marked as Nicopolistro. The map was created in late antiquity and is divided into 11 parts.

img_8518.jpg

BG
Част от Певтингеровата карта с обозначен Никополис ад Иструм под името Nicopolistro. Картата е създадена през късната античност и е разделена на 11 части.

img_8520.jpg

From there we took a path with posters on both sides with information. The first one showed a map of the city with all the buildings and streets.

img_8524.jpg

BG
Оттам поехме по една пътека, от двете страни на която имаше постери с информация. На първият от тях беше показана карта на града с всички сгради и улици.

img_8525.jpg

img_8528.jpg

The second poster illustrated how the north(main) gate changed in the 3rd,4th and 5th centuries. The original stone wall was built after the devastating attack of the Costoboks in 170 A.D. After the Gothic invasions of the middle of the 3rd century, many alterations were made to it. The fortress wall reflects the topography of the terrain and the prevailing town planning scheme.

img_8529.jpg

BG
На втория постер е илюстрирано как се е променяла северната(главна) порта през 3,4 и 5 век. Първоначалната каменна стена е след опустошителното нападение на костобоките през 170г. След готските нашествия от средата на 3 век по нея са направени многобрйни преустройства. Крепостната стена отразява топографията на терена и заварената градоустройствена схема.

img_8533.jpg
3rd century North gate

img_8532.jpg
4th century North gate

img_8531.jpg

5th century North gate

img_8538.jpg

Initially Nicpolis as Istrum belonged to the Roman Province of Thrace and its city territory was not large. The mid stream of the Rossitsa River seperates the territory of the city from the territory of Melta (Lovech). To the south the territory of Nicopolis borders on the territory of Augusta Trajana (Stara Zagora).To the east most probably there were large rural areas. In the early 193 AD the city was moved into the Lower Moezia Province and its city territory expanded reaching the Danube to the north.

img_8540.jpg

img_8568.jpg

BG

Никополис първонабално принадлежи към римската провинция Тракия и има неголяма градска територия. Средното течение на река Росица отделя земите на града от тези на Мелта (Ловеч). На юг те достигат до територията на Августа Траяна (Стара Загора). В източната посока вероятно е имало големи селски области. В началото на 193г. градът преминава към провинция Долна Мизия и градската му територия се уголемява, като на север достига до река Дунав.

img_8588.jpg

The city was organized similarly to the cities in the Province of Thrace and the civic centres in Asia Minor. Greek was the official language. Two important bodies functioned in the city - the City Council (Boule) and the Parliament (Demos). The City Council was governed by the Council of Archons, who managed the economy, the public order and the security of the city.

img_8546.jpg

BG
Градът е организиран по подобие на градовете в провинция Тракия и малоазийските градски центрове. Официалният език е гръцки. Начело на градския съвет стои съветът на архонтите, които се грижат за икономиката, реда и сигурността в града.

img_8545.jpg

The archaeological measurements in Nicopolis have established that the cardo deflects 4,30 degrees towards northwest-southeast. There are two days in the year, when the sun has the same deflection: 31st March and 18th September.

img_8553.jpg

BG
По време на проучванията в Никополис е установено, че улиците имат отклонение от 4 градуса и 30 минути към северозапад-югоизток. Две са датите в годината, когато слънцето има такова отклонение - 31 март и 18 септември.

img_8558.jpg

img_8561.jpg

img_8562.jpg

Nicopolis reached the apogee of its economic development during the rule of the Antonine and the Severan dynasties - from the mid 2nd to the first half of 3rd century.

img_8579.jpg

BG
Никополис достига своя най-голям икономически възход по време на династиите на Антонините и Северите - от средата на втори до първата половина на трети век.

img_8585.jpg

The complex of the city square (The Forum) is not in the ideal centre of the city, but was positioned slightly to the east. It was a little elevated and could be reached by steps from four entrances from the streets, flanked by limestone pedestals. This is an indication that the square was a traffic free zone and was intended for pedestrians only.

img_8591.jpg

img_8587.jpg

BG
Комплексът на градския площад (forum) не е разположен в идеалния център на града, а е изместен леко в източна посока. Нивото му е повдигнато и до него се стига чрез четири входа със стъпала от улиците, фланкирани с варовикови постаменти, което показва, че площадът е бил затворен за движение на превозни средства и там се движели само пешеходци.

img_8594.jpg

img_8584.jpg

The Thermoperipatos

The building was constructed during the rule of the Emperor Commodus and is the first building of such a name to be uncovered in the Roman Empire. It was used most probably for trading purposes, business meetings and taking walks inside.

img_8598.jpg

BG

Термоперипатос

Сградата е построена при управлението на император Комод и е първата с такова име в цялата Римска империя. Сградата е служила най-вероятно за търговски сделки, делови срещи и разходки на закрито.

img_8602.jpg

img_8626.jpg

img_8633.jpg
Southeast Entrance

img_8634.jpg

img_8646.jpg

For the outflow of large quantities of atmospheric and waste water a drainage network was constructed, to which the buildings were connected. It was designed according to the natural gradient of the terrain.

img_8643.jpg

BG
За оттичането на голямото количество атмосферна и нечиста вода е изградена канализационна мрежа, с която са свързани сградите. Използван е естествения наклон на терена.

img_8644.jpg

img_8650.jpg

Farewell!

img_8655.jpg

img_8653.jpg

BG
На добър час!

img_8652.jpg

img_8656.jpg

img_8664.jpg

img_8668.jpg

The Odeon

The small theater (odeon) is rectangular in form and has the following dimensions 36,20 m x 28,10 m. The Odeon could accommodate about 350 people.

img_8673.jpg

BG

Одеон

Малкият театър е с правоъгълен план и размер 36,20 m x 28,10 m. Одеонът е събирал около 350 души.

img_8675.jpg

img_8680.jpg

50m away there is a well./ на 50 метра има кладенец

img_8681.jpg

img_8684.jpg

The view from the trail leading to the well is amazing.

img_8682.jpg

BG
Гледката от пътеката водеща до кладенеца е невероятна.

img_8687.jpg

img_8688.jpg

img_8689.jpg

img_8721.jpg

img_8722.jpg

Nicopolis had several sources supplying potable water. The main water supplying source was the western conduit - an aqueduct made of stones, which started from cave near the village of Moussina and was about 25km long.

img_8730.jpg

BG
В Никополис са използвани няколко източника за снабдяване с питейна вода. Главният водопровод е западният - зидан акведукт, който води началото си от пещера при село Мусина и има дължина на трасето около 25км.

img_8732.jpg

img_8741.jpg

img_8748.jpg

img_8757.jpg

img_8759.jpg

img_8772.jpg

The Bouleuterion

The City Council (Boule) had its sessions in the building. It was small in size and its design was almost square in form.

img_8778.jpg

BG

Булевтерион

В сградата заседава Градския съвет (булето). Тя е малка по размери и има почти квадратен план. Главният троен вход е разположен от изток.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
8 Comments